Letter form Hattie to Mattie, May 12, 1881

noyes_c_cor_238.pdf

Dublin Core

Title

Letter form Hattie to Mattie, May 12, 1881

Subject

Presbyterian Church; Missionaries; Travel; Loneliness; Tea

Description

Harriet writes to Martha about Dr. Ellinwood and the awkwardness he must feel with the Canton missionaries. The Board decided to let Mattie go home and Harriet is happy about it, although there are lots of people traveling currently. Harriet has been sleeping very well and it keeps her from getting too lonely. She visited the island recently and the had tea with the Whites.

Creator

Noyes, Harriet Newell

Source

The College of Wooster, Special Collections, Noyes Collection, Box #2

Publisher

Unpublished

Date

1881-05-12

Contributor

Council on Library and Information Resources Hidden Special Collections Grant

Format

PDF

Language

eng (English)

Type

Text

Identifier

noyes_c_cor_238

Text Item Type Metadata

Text

Canton China
May 12th 1881.
My dear Mattie -
I send with this
Dr Ellinwood's letter . It came
I suppose enclosed to Dr Happer
so I did not get it until I
came back from Hong Kong.
He has written you a nice letter.
It is very pleasant to have the
Board so cordial about letting
you come home. If you see
Dr Ellinwood I hope you will
enjoy meeting him. He is really
good and kind, and I always
feel sorry that he got into such
a bad [?mess?] with us, not exactly
his fault either, though he was by
no means blameless. But we all
have our faults and I am
sure he is sorry that it all was
as it was. Henry says he ^[Dr E] has
never written a line to him
since he came back. I
suppose it is rather awkward

for him to write if he has
nothing special to write about
I am anxious to hear from
you at Japan and know
whether you could go on by the
Belgic. I heard last night that
the Peking is full so that Dr
Blodgett and his family can
not go on [?her?] and talk of
going by Europe. It seems
so strange that just now there
should be so much travel
across the Pacific. Miss
Johnstone had a long letter
from Miss Rowe at Point de Galle
getting on nicely. I suppose
she will be home this week.
Mr Parkes is laid up again
with rheumatism and Miss
Stein is miserable with a [u]stiff neck[/u]
+ neuralgia- I must try and
get down to see them if I
can this evening. I am
quite busy and I think you
will be glad to know that
I have been able to keep from

being lonely. I think resolutely
that the time will not be long until
some one will come- and when
there is plenty of company so near,
under the same roof, one need
not be alone if company is desired.
Mrs Henry says if I am lonely
at night Mr Henry shall sit on
the shai-pau all night. I go to
sleep as soon as I get in bed and
never waken until it is time to
get up. They say out in the
school that the noise from
that theater over on Honam
keeps them awake but I have
never heard a sound. I find
your bed very comfortable and
the mosquito net answers very well
for one person who sleeps in the
middle of the bed, and never
moves all night - We have had
really cold nights and now it is the
middle of May and no warm
weather yet - and every day
is making the summer
shorter. I was up on Shamin
Saturday and Mr Fulton

+ Mr + Mrs White persuaded me
to stay there to tea . She said the
reason she did not ask us to come
before you went away was because
she had no [?finger?] bowls. She was
telling some of her teachers experiences
I imagine she was a good teacher.
And she is a woman who has
considerable ability in some ways.
She says she likes their litte home-
I do not think I shall be disturbed-
I must leave a little blank the
envelope is so thin .The matter of
changing the communion was not brought
up at the prayer meeting there were so few
present + I imagine it is adjourned [illegible] [illegible]
[Note: Sideways]
your aff by Hattie

[Note: The following is written vertically on first page]
It seems strange
to think you will
read this in the
dear old home



中国广州,
1881 年 5 月 12 日。
我亲爱的玛蒂——
我随埃林伍德医生的信一起寄出。
我想它是寄给 Happer 医生的,
所以我直到我从香港回来才得到它。
他给你写了一封很好的信。
董事会如此热情地让您回家,
真是令人愉快。
如果你见到 Ellinwood 医生,
我希望你会喜欢见到他。
他真的很好很善良,
我总是很抱歉他把我们搞得这么糟糕,
这也不完全是他的错,
尽管他绝不是无可指责的。
但我们都有自己的错,
我相信他很抱歉这一切都是如此。
亨利说,
自从他回来后,
E 医生从未给他写过一句话。
如果他没有什么特别要写的,
我想他写起来会很尴尬。
我很想在日本收到你的来信,
知道你是否可以继续比利时。
我昨晚听说北京已经满了,
所以布洛杰特医生和他的家人不能继续她和谈论去欧洲。
刚才竟然有这么多穿越太平洋的旅行,
这似乎太奇怪了。
约翰斯通小姐在德加勒角收到了罗小姐的一封长信,
相处融洽。
我想她这周会回家。
帕克斯先生又因风湿病卧床不起,
而斯坦小姐则因颈部僵硬和神经痛而痛苦不堪——如果今晚可以的话,
我必须设法下来看看他们。
我很忙,
我想你会很高兴知道我能够避免孤独。
我坚决认为,
很快就会有人来了——而且当有很多人这么近,
在同一个屋檐下时,
如果需要有人陪伴,
就不必独自一人。
亨利夫人说,
如果我晚上感到孤单,
亨利先生将整晚坐在晒衣堡上。
我一上床就睡觉,
直到该起床时才醒来。
他们在学校里说,
湖南那家剧院的噪音让他们保持清醒,
但我从来没有听到过声音。
我觉得你的床很舒服,
蚊帐对一个睡在床中间的人来说效果很好,
整晚都不动——我们有过非常寒冷的夜晚,
现在是五月中旬,
还没有温暖的天气- 每一天都在缩短夏天。
星期六我在沙明起床,
富尔顿先生、怀特先生和夫人说服我留在那儿喝茶。
她说她没有在你离开之前让我们来的原因是因为她没有手指碗。
她在讲述她的一些老师的经历,
我想她是一位好老师。
她是一个在某些方面具有相当能力的女人。
她说她喜欢他们的小家——我想我不会被打扰——我必须留一点空白,
信封太薄了。
改变圣餐的事情没有在祈祷会上提出,
当时在场的人太少了,
我想象它被休会[无法辨认]
[无法辨认]
[注:侧身]
Hattie
[注:以下内容垂直写在第一页]
想到你会在亲爱的老房子里读到这个似乎很奇怪

Original Format

Letter

Citation

Noyes, Harriet Newell, “Letter form Hattie to Mattie, May 12, 1881,” Letters from Harriet Noyes: Missionaries and Women's Education in Nineteenth Century China, accessed April 23, 2024, https://noyesletters.org/items/show/294.

Output Formats