Unsigned letter from Harriet to Sarah, May 24, 1878

noyes_c_cor_187.pdf

Dublin Core

Title

Unsigned letter from Harriet to Sarah, May 24, 1878

Subject

Recreation; Sewing; Health; Death

Description

Hattie reports having just left Dr. Happer's, and that their steamer is delayed. She wishes she could help Sarah enjoy vacation and comments that she wishes she and Sarah had sat on the grass/played outside more instead of sewing for foreign missionaries. She asks that Sarah tell Emily to write Harriet about Emily's injured thumb and Sarah's health. She tells Sarah to write her a long letter when she gets the chance, and concludes with news of the death of a Mr. Whiting of famine fever

Creator

Noyes, Harriet Newell

Source

The College of Wooster, Special Collections, Noyes Collection, Box #2

Publisher

Unpublished

Date

1878-05-24

Contributor

Council on Library and Information Resources Hidden Special Collections Grant

Format

PDF

Language

eng (English)

Type

Text

Identifier

noyes_c_cor_187

Coverage

Text Item Type Metadata

Text

Dear Sarah, May 24th 1878
We have just been in to
Dr Happer's- and have
learned that the steamer
does not leave as we expected
has been delayed so we shall
have another day for writing,
and I must send you a
few lines - It seems so nice to
think you will be at [u]home[/u]. How
I would like to help you enjoy
your vacation. I saw a sentence
in one of the papers that came
yesterday that made me think
of [u]ourselves[/u]. "A lazy fellow lying
down on the grass said Oh how I do
wish that this was called work
and well paid for" - Dont you
think under such conditions we
could make a [u]fortune[/u]? [u]Nevertheless[/u]
I would like it immensely. Sometimes
I half wish we had sat on the
grass and rode in the little wagon
more instead of sewing so much.

But "whatever is is best." We were
sewing for "foreign missionaries" and
if we had driven out more perhaps
I might have upset you and
broken all our necks instead
of Em's thumb. By the way wont
you have Em write me a letter and
tell me if her thumb is as well as
ever. And ask her to tell me
too how her sister Sarah's health
is exactly. We have been anxiously
looking for letters from you to
know what they propose to do
with you in Columbus. I dont
think I shall ever want to think
of Columbus if they make a
change in the [illegible]. You
must when you have had time
to get rested write me a good
long letter and tell me all
about our friends there Jennie
[?Shrom?] Miss Brown Mrs Babbitt
+c +c +c. Did her daughter recover
from her lameness? The girls
are having Evening prayers.

[Note: Letter concludes sideways on page one]
We have just heard tonight of the death of Mr Whiting who came
out with Mattie + Lucy
died of famine fever.



亲爱的莎拉,
1878 年 5 月 24 日,
我们刚到哈珀博士家——得知轮船没有按我们预期的那样出发,
已经延误,
所以我们还有一天的时间来写信,
我必须给你寄几行信——看来很高兴想到你会在家。
我想如何帮助您享受假期。
我在昨天收到的一篇论文中看到一句话,
让我想起了自己。
“一个懒惰的家伙躺在草地上说哦,
我多么希望这被称为工作并且报酬丰厚” -
你不认为在这种情况下我们可以发财吗?
尽管如此,
我还是非常喜欢它。
有时我半希望我们坐在草地上,
多骑小马车,
而不是缝那么多东西。
但“凡是最好的”。
我们正在为“外国传教士”缝衣服,
如果我们再赶出去,
也许我可能会让你心烦意乱,
折断我们所有的脖子而不是 Em 的拇指。
顺便说一句,
你不会让 Em 给我写一封信,
告诉我她的拇指是否和以前一样好。
并请她也告诉我她姐姐莎拉的健康状况如何。
我们一直在焦急地寻找你的来信,
以了解他们打算在哥伦布对你做什么。
如果哥伦布在 [无法辨认] 中做出改变,
我想我永远也不会想到哥伦布。
当你有时间休息的时候,
你必须给我写一封很好的长信,
告诉我关于我们那里的朋友珍妮·施罗姆、布朗小姐、巴比特太太等。
她的女儿从跛足中恢复过来了吗?
女孩们正在做晚祷。
[注:信在第一页结束]今晚我们刚刚听说怀廷先生去世了,
他和马蒂一起出来,
露西死于饥荒。

Original Format

Letter

Citation

Noyes, Harriet Newell, “Unsigned letter from Harriet to Sarah, May 24, 1878,” Letters from Harriet Noyes: Missionaries and Women's Education in Nineteenth Century China, accessed October 4, 2024, https://noyesletters.org/items/show/243.

Output Formats