Letter from Mattie to Mary, April 23

noyes_c_cor_513.pdf

Dublin Core

Title

Letter from Mattie to Mary, April 23

Subject

Death; Heaven; United States--Foreign relations--China; Christianity--China; Presidents; Hospital schools

Description

Mattie hopes that she will be able to come home for a visit in 1891. She wants to get the hospital school settled. She discusses death and how comforting it is to know that she (and her family and friends) will be reconnected with loved ones when the time comes. She talks of the new president and about United States and Chinese relations concering Christianity.

Creator

Kerr, Martha Noyes

Source

The College of Wooster, Special Collections, Noyes Collection, Box #5

Publisher

Unpublished

Date

04-23

Contributor

Council on Library and Information Resources Hidden Special Collections Grant

Format

PDF

Language

eng (English)

Type

Text

Identifier

noyes_c_cor_513

Text Item Type Metadata

Text

April 23rd
Dear Mary,
Wish so much I could go in
and see you all a few minutes this
morning. If we really get home in
1891 it will not be so very long but we
must none of us set our hearts upon it
I am very anxious to get this hospital
school settled a little first but feel as if
a proper building will do much to settle
it. Have such a good teacher now
if she can only go on a few years it
will be such a blessing [--if--] Am sure
a good work can be done here in
this direction. Have been out to
see the old building coming down. There
is a sort of fascination always in watch
ing men at work on houses. It is well
there is a building between or I might
waste some time that way. I do not
like to think how rapid are the
changes going on in our home and
congregation. But if our friends are
transferred to heaven it will not
be hard for us to say good bye to
this world when our turn comes.
How glad Mother will be to see Mrs
Cary. It seems a little now about our
dear ones in heaven like our

home on Earth. As we leave it
and come here or from here re-
turn it is a help to think the other
household has the joy of their presence
To one of us these home partings
are over. Whoever is called first will
have the joy of entering in and it will
be unaloyed. It seems strange there
are so few at home, just the same we
have. But it is a family and makes
a home. Our eyes from this foreign
land constantly turn to that dear spot
as our earthly home. Here we are
pilgrims and strangers not owning a
foot of ground or a roof to cover us.
I want to say if you can in any
way make that woodland that is sup-
posed to belong to me minister to
your advantage or comfort, do so.
Sarah Mattie says is next to it [--so--]
and she is at home so at least 2/3 of
it can considered. I am very
sorry we could not buy the other share
but it seems we can not. Well it is
[u] all [/u] [u] right [/u] some way. Poor would we
could do [u] something [/u] to help, but
it cannot be. Earths shadows and
affections are only in that case adding
to the lustre of the heavenly crown

Earthly honours could not compensate
for the glory which will one day be
his. God bless him. You write of
our new president. It does seem
nice to have a Christian man
and a Christian woman in the White
House. May they be able to preserve their
garments without spot. We do not
feel that the selection of Secretary of
State was a good one. Are afraid
of the influence of Blaine. But
perhaps it will be all right. Yes
again we say it must in some way
be all right. I do hope the Admin
istration will prove a blessing to the
nation. We are awaiting anxiously the
stand taken towards China. If some
thing is not done the Chinese will
do something on this side after
awhile. The new railroad out
of Yuen Sin has already had an
accident in which a number of
lives were lost. It occurred as
nearly as we can find out because
of a drunken Engineer-foreigner
It is truly hard for these Chinese
to see much Christianity in the

April [Note: "April" written in pencil]
European Hattie and I went to see
a former pupil of the Boarding School
who is now lying at the point of death +
She has for many years been a professed
Christian but those who have seen her
lately feel doubtful of her being a true
follower of Jesus. Hattie does not know
this and I could not tell her. The girl
was too far gone to do more than recog
nize us and said nothing. Hattie
talked with her a little and uttered a
few words of prayer when we left her
As we came out Hattie said "To think
she is going straight into heaven. Would
we could all feel she was. * She has
taught for the Mission 11 years has
had a very worldly mother though a
church member, and her husband has
used her very badly. Oh the cruelty of
loved ones are translated. But it will
not always be so. Christ will take
possession of this land sometime, but
it will not probably be until we are in
heaven. Am so glad of what you write
about the monument. I do hope to
see it sometime. It must be so nice
Am so glad it will not grow dim
It is only the dear home and our
graves which have a magnetism to

[Continued vertically on the first page]
take up to America If you and they were not there I would feel
ready to live and die in China. But you dear ones the old
home and
the previous
graves are
there. I
feel such
a longing
to have that
Dr see
you.
Hope God
will spare
his like to
go. But
you must
keep in
mind that
in our
case there
are mis
sionnaries
to whose
interests
so do not depend of are to be con
sulted on things Love to Edward
and you ever so
much to hold Mattie

[Continued vertically on the second page]
Hattie will write of the 20th of April.



4 月 23 日
亲爱的玛丽,
真希望今天早上我能进去见你们几分钟。
如果我们真的在 1891 年回到家,
时间不会那么长,
但我们都不能全心全意。
它。
现在有这么好的老师,
如果她能再上几年,
那将是一件多么幸福的事情。
我相信在这个方向上可以做得很好。
一直在外面看到旧建筑倒塌。
看着男人在房子里工作总是有一种魅力。
很好,
两者之间有一栋建筑物,
否则我可能会浪费一些时间。
我不喜欢认为我们的家庭和会众发生的变化有多快。
但是,
如果我们的朋友都被转移到天堂,
轮到我们的时候,
我们与这个世界说再见并不难。
妈妈见到卡里太太会多么高兴啊。
现在看来,
我们在天堂的亲人就像我们在地球上的家一样。
当我们离开它来到这里或从这里返回时,
想到另一个家庭有他们存在的喜悦对我们中的一个人来说,
这些家庭分离已经结束了。
谁先被召唤,
谁就会有进入的喜悦,
它会是纯洁的。
奇怪的是,
家里这么少,
就和我们一样。
但它是一个家庭,
也是一个家。
我们从这片陌生的土地上的目光不断地转向那个作为我们尘世家园的亲爱的地方。
在这里,
我们是朝圣者和陌生人,
没有一英尺的土地或屋顶来遮盖我们。
我想说,
如果你能以任何方式使本应属于我的林地为你的利益或舒适服务,
那就去做吧。
Sarah Mattie 说就在旁边,
她在家,
所以至少可以考虑其中的 2/3。
很抱歉我们不能购买另一股,
但似乎我们不能。
好吧,
在某种程度上它是可以的。
可怜的我们可以做点什么来帮忙,
但事实并非如此。
地球的阴影和感情只是在这种情况下增加了天冠的光彩。
地球的荣誉无法补偿有一天将属于他的荣耀。
上帝保佑他。
你写我们的新总统。
在白宫有一个基督徒男人和一个基督徒女人似乎很好。
愿他们能无污点地保存他们的衣服。
我们不认为国务卿的选择是一个好的选择。
害怕布莱恩的影响。
但也许一切都会好起来的。
是的,
我们再次说它必须以某种方式是好的。
我确实希望政府将证明对国家的祝福。
我们正在焦急地等待对中国采取的立场。
如果有些事情不做,
中国人会在一段时间后在这方面做一些事情。
由元仙开出的新铁路已经发生事故,
造成多人丧生。
由于醉酒的工程师外国人,
这几乎发生了寄宿学校的人,
现在躺在死亡边缘 + 她多年来一直是一名自称基督徒,
但最近看到她的人怀疑她是否是耶稣的真正追随者。
海蒂不知道这一点,
我也不能告诉她。
这个女孩走得太远了,
除了认出我们之外,
什么也没说。
当我们离开她时,
海蒂和她聊了几句,
并说了几句话当我们出来时海蒂说:“想想她会直接进入天堂。
我们都能感觉到她吗?*她已经为宣教工作了 11 年有一个非常世俗的母亲,
虽然是一名教会成员,
但她的丈夫对她的使用非常糟糕。
哦,
亲人的残酷被翻译了。
但并不总是如此。
基督总有一天会占有这片土地,
但它不会可能要等到我们上天堂了有一种[第一页垂直续] 去美国的吸引力 如果你和他们不在那里,
我会觉得已经准备好在中国生活和死去。
但是你们亲爱的,
老家和以前的坟墓在那里。
我觉得好想让那个医生见你请记住,
在我们的案例中,
有一些传教士的利益不依赖于他们的利益,
他们将就爱爱爱德华和你一直抱着马蒂的事情征求他们的意见 [在第二页上继续垂直] 海蒂将写 20 日四月。

Original Format

Letter

Citation

Kerr, Martha Noyes, “Letter from Mattie to Mary, April 23,” Letters from Harriet Noyes: Missionaries and Women's Education in Nineteenth Century China, accessed November 21, 2024, https://noyesletters.org/items/show/567.

Output Formats