Unsigned Letter to Clara, October 10, 1872
Dublin Core
Title
Unsigned Letter to Clara, October 10, 1872
Subject
College teachers; Seelye, Julius H. (Julius Hawley), 1824-1895; Hitchcock, Edward, 1828-1911; Women missionaries
Description
In this letter home, Harriet writes that Henry is out with John Preston and she is alone. Their guests, Professor Seelye and Dr. Hitchcock, have parted with gifts. She apologizes that the mail steamers are cutting back on how often they will take trips. She comments on some things going on at home, including the marriage of Mattie Crane and Mr. Orr.
Creator
Noyes, Harriet Newell
Source
Loose, The College of Wooster, Special Collections, Noyes Collection
Publisher
Unpublished
Date
1872-10-10
Contributor
Council on Library and Information Resources Hidden Special Collections Grant
Rights
Format
PDF
Language
eng (English)
Type
Text
Identifier
noyes_c_cor_652
Text Item Type Metadata
Text
Canton China.
Oct 10th 1872.
My dear Clara,
The last mail
brought your letter of Aug 17th
in company with one from Em and
Edward. I have written to Edward
and you must thank Em for me.
I wish some one would tell us how
"the child" is now a days and
whether her eyes trouble her or not.
There is no use in hoping that
she will divulge the secret I am
convinced. Your description of
the sitting room at the old house at
home was really charming I expect
you will be writing romances
some of these days unless you
turn your thoughts in some
other direction. I am all alone
tonight Henry left this morning
with Mr [u] John [/u] Preston of the
English Wesleyan Mission for a
trip of ten days in the country
and Miss Chase who is still here
has gone down to spend the night
at Mr [u] Charles [/u] Prestons. "Our Professors"
left yesterday morning and Mr
Fitch with them. I almost had
the blues after they went away and
it seemed quite lonesome. I wish
so much that they might have
staid with us a little while but
am very thankful for the privilege
of seeing as much of them as
we did. Prof Seelye is splendid
and Dr Hitchcock is very nice
it seemed so pleasant for them
to be together they were classmates
in college. We enjoyed having Mr
Fitch with us very much, he seemed
so interested in seeing all that was
to be seen. He gave me a very
pretty dress of Chinese silk blue
striped with white I will send you
a piece when I cut it. I have
wanted a dress like it ever since
I came to China but never
seemed to come to the right place
to get it. Then the morning he
left he said to Henry "Dr Happer
is a very clever man, he will present
you with ten dollars which I hope
you will not decline." We never
want to take [u] pay [/u] of any one for staying
with us but of course there was
nothing to be said as he did not
[u] say [/u] that [u] he [/u] had given it to Dr
Happer for us. Now I must tell
you some bad news that is that the
steamers after this month are only
going to run monthly until a
year from this date and then a
semi monthly line is to be commenced
"for life". I expect this is the result
of the loss of the America the company
feel rather poor after losing a million
and a half of dollars. Now if you
have got in the habit of writing
every two weeks and cant stop it
will be all right the letters will
come on in due season if they
do rest by the way. Poor little
Josie Hamsher if I had a piano
to spare I would send her one
Why dont some one tell her that
she will [u] never [/u] get a million stamps
not if she should get ten every
day for [u] 250 [/u] [u] years [/u] I have heard
of an agent by the name of Noyes to
whom people who want a piano
can apply why dont she try him.
I expect long before you get this
little Mattie Crane will be Mrs
Orr, what next? are there to be
no old maids excepting "the
Noyess." What will Alice do without
Mattie. The old brick house will
seem quite deserted I should
think. I am glad to see
that Mary Crane is one
of the officers of the Woman's
Miss Society organized in
Mansfield. I wonder if
you see the Woman's
Work now We have [u] not [/u]
[u] seen [/u] [u] a [/u] [u] single [/u] [u] copy [/u] in
Canton this year. I cant
think what is the matter
I wrote a piteous appeal for them
in April and I am beginning
to think the response must
have been burned up in the America.
中国广州。
1872 年 10 月 10 日。
我亲爱的克拉拉,
最后一封邮件带来了您 8 月 17 日的信,
其中还有一封来自 Em 和 Edward 的信。
我已经写信给爱德华,
你必须替我感谢艾姆。
我希望有人能告诉我们“孩子”现在的情况以及她的眼睛是否困扰着她。
指望她泄露我深信不疑的秘密是没有用的。
你对家里老房子客厅的描述真的很迷人,
我希望你这些天会写浪漫,
除非你把想法转向其他方向。
今晚我一个人,
亨利今天早上和英国卫斯理传道会的约翰·普雷斯顿先生一起去乡下旅行了十天,
而仍然在这里的蔡斯小姐已经下楼在查尔斯·普雷斯顿先生过夜。
“我们的教授们”昨天早上离开了,
菲奇先生和他们一起离开了。
他们走后我几乎得了忧郁症,
看起来很寂寞。
我非常希望他们能和我们一起呆一会儿,
但我非常感谢有幸像我们一样看到他们。
Seelye 教授非常出色,
Hitchcock 博士非常好,
他们在一起看起来很愉快,
因为他们是大学同学。
我们非常喜欢 Fitch 先生和我们在一起,
他似乎对看到所有将要看到的东西很感兴趣。
他给了我一件非常漂亮的中国丝绸蓝白色条纹连衣裙,
我剪下来后送给你一件。
自从我来到中国以来,
我就一直想要一件这样的衣服,
但似乎从来没有来对地方买到它。
然后在他离开的那天早上,
他对亨利说:“哈珀医生是一个非常聪明的人,
他会给你十块钱,
我希望你不要拒绝。
”我们从不想为和我们住在一起的任何人付钱,
但当然没有什么可说的,
因为他没有说他已经为我们把它交给了哈珀医生。
现在我必须告诉你一个坏消息,
这个月之后的轮船将只每月运行一次,
直到从这个日期开始的一年,
然后一个半月的线路将开始“终身”。
我预计这是美国公司在损失一百万美元后感到相当贫穷的结果。
现在,
如果你养成了每两周写一次的习惯,
而且停不下来,
那就没关系了,
如果它们顺便休息一下,
它们就会在适当的时候收到。
可怜的小乔西·哈姆舍 如果我有空余的一架钢琴 我会送她一架 为什么不有人告诉她她永远不会得到一百万张邮票 如果她 50 年来每天得到十张邮票 我听说过一个名字叫经纪人的人想要钢琴的人可以申请的 Noyes 为什么不试试他。
我预计在你得到这个小马蒂克兰之前很久就会成为奥尔夫人,
接下来呢?除了“Noyess”之外,
没有老处女吗?没有玛蒂,
爱丽丝会怎么做。
我想那座旧砖房似乎很冷清。
我很高兴看到玛丽·克兰是在曼斯菲尔德组织的女子小姐协会的一名官员。
不知道你现在有没有看到《女人的工作》今年我们在广州没有看过一本。
我想不出我在四月份为他们写了一封可怜的呼吁书是怎么回事,
我开始认为美国的回应一定是被烧毁了。
Oct 10th 1872.
My dear Clara,
The last mail
brought your letter of Aug 17th
in company with one from Em and
Edward. I have written to Edward
and you must thank Em for me.
I wish some one would tell us how
"the child" is now a days and
whether her eyes trouble her or not.
There is no use in hoping that
she will divulge the secret I am
convinced. Your description of
the sitting room at the old house at
home was really charming I expect
you will be writing romances
some of these days unless you
turn your thoughts in some
other direction. I am all alone
tonight Henry left this morning
with Mr [u] John [/u] Preston of the
English Wesleyan Mission for a
trip of ten days in the country
and Miss Chase who is still here
has gone down to spend the night
at Mr [u] Charles [/u] Prestons. "Our Professors"
left yesterday morning and Mr
Fitch with them. I almost had
the blues after they went away and
it seemed quite lonesome. I wish
so much that they might have
staid with us a little while but
am very thankful for the privilege
of seeing as much of them as
we did. Prof Seelye is splendid
and Dr Hitchcock is very nice
it seemed so pleasant for them
to be together they were classmates
in college. We enjoyed having Mr
Fitch with us very much, he seemed
so interested in seeing all that was
to be seen. He gave me a very
pretty dress of Chinese silk blue
striped with white I will send you
a piece when I cut it. I have
wanted a dress like it ever since
I came to China but never
seemed to come to the right place
to get it. Then the morning he
left he said to Henry "Dr Happer
is a very clever man, he will present
you with ten dollars which I hope
you will not decline." We never
want to take [u] pay [/u] of any one for staying
with us but of course there was
nothing to be said as he did not
[u] say [/u] that [u] he [/u] had given it to Dr
Happer for us. Now I must tell
you some bad news that is that the
steamers after this month are only
going to run monthly until a
year from this date and then a
semi monthly line is to be commenced
"for life". I expect this is the result
of the loss of the America the company
feel rather poor after losing a million
and a half of dollars. Now if you
have got in the habit of writing
every two weeks and cant stop it
will be all right the letters will
come on in due season if they
do rest by the way. Poor little
Josie Hamsher if I had a piano
to spare I would send her one
Why dont some one tell her that
she will [u] never [/u] get a million stamps
not if she should get ten every
day for [u] 250 [/u] [u] years [/u] I have heard
of an agent by the name of Noyes to
whom people who want a piano
can apply why dont she try him.
I expect long before you get this
little Mattie Crane will be Mrs
Orr, what next? are there to be
no old maids excepting "the
Noyess." What will Alice do without
Mattie. The old brick house will
seem quite deserted I should
think. I am glad to see
that Mary Crane is one
of the officers of the Woman's
Miss Society organized in
Mansfield. I wonder if
you see the Woman's
Work now We have [u] not [/u]
[u] seen [/u] [u] a [/u] [u] single [/u] [u] copy [/u] in
Canton this year. I cant
think what is the matter
I wrote a piteous appeal for them
in April and I am beginning
to think the response must
have been burned up in the America.
中国广州。
1872 年 10 月 10 日。
我亲爱的克拉拉,
最后一封邮件带来了您 8 月 17 日的信,
其中还有一封来自 Em 和 Edward 的信。
我已经写信给爱德华,
你必须替我感谢艾姆。
我希望有人能告诉我们“孩子”现在的情况以及她的眼睛是否困扰着她。
指望她泄露我深信不疑的秘密是没有用的。
你对家里老房子客厅的描述真的很迷人,
我希望你这些天会写浪漫,
除非你把想法转向其他方向。
今晚我一个人,
亨利今天早上和英国卫斯理传道会的约翰·普雷斯顿先生一起去乡下旅行了十天,
而仍然在这里的蔡斯小姐已经下楼在查尔斯·普雷斯顿先生过夜。
“我们的教授们”昨天早上离开了,
菲奇先生和他们一起离开了。
他们走后我几乎得了忧郁症,
看起来很寂寞。
我非常希望他们能和我们一起呆一会儿,
但我非常感谢有幸像我们一样看到他们。
Seelye 教授非常出色,
Hitchcock 博士非常好,
他们在一起看起来很愉快,
因为他们是大学同学。
我们非常喜欢 Fitch 先生和我们在一起,
他似乎对看到所有将要看到的东西很感兴趣。
他给了我一件非常漂亮的中国丝绸蓝白色条纹连衣裙,
我剪下来后送给你一件。
自从我来到中国以来,
我就一直想要一件这样的衣服,
但似乎从来没有来对地方买到它。
然后在他离开的那天早上,
他对亨利说:“哈珀医生是一个非常聪明的人,
他会给你十块钱,
我希望你不要拒绝。
”我们从不想为和我们住在一起的任何人付钱,
但当然没有什么可说的,
因为他没有说他已经为我们把它交给了哈珀医生。
现在我必须告诉你一个坏消息,
这个月之后的轮船将只每月运行一次,
直到从这个日期开始的一年,
然后一个半月的线路将开始“终身”。
我预计这是美国公司在损失一百万美元后感到相当贫穷的结果。
现在,
如果你养成了每两周写一次的习惯,
而且停不下来,
那就没关系了,
如果它们顺便休息一下,
它们就会在适当的时候收到。
可怜的小乔西·哈姆舍 如果我有空余的一架钢琴 我会送她一架 为什么不有人告诉她她永远不会得到一百万张邮票 如果她 50 年来每天得到十张邮票 我听说过一个名字叫经纪人的人想要钢琴的人可以申请的 Noyes 为什么不试试他。
我预计在你得到这个小马蒂克兰之前很久就会成为奥尔夫人,
接下来呢?除了“Noyess”之外,
没有老处女吗?没有玛蒂,
爱丽丝会怎么做。
我想那座旧砖房似乎很冷清。
我很高兴看到玛丽·克兰是在曼斯菲尔德组织的女子小姐协会的一名官员。
不知道你现在有没有看到《女人的工作》今年我们在广州没有看过一本。
我想不出我在四月份为他们写了一封可怜的呼吁书是怎么回事,
我开始认为美国的回应一定是被烧毁了。
Original Format
Letter
Collection
Citation
Noyes, Harriet Newell, “Unsigned Letter to Clara, October 10, 1872,” Letters from Harriet Noyes: Missionaries and Women's Education in Nineteenth Century China, accessed November 23, 2024, https://noyesletters.org/items/show/715.