Letter from Josiah Noyes to Rev. Varnum Noyes, November 3-12, 1832

noyes_c_cor_894.pdf

Dublin Core

Title

Letter from Josiah Noyes to Rev. Varnum Noyes, November 3-12, 1832

Subject

Postal service; Family; Trust; Justice; Health; Cholera

Description

Josiah writes to Varnum on how his letter from August 27th was received although the seal was broken. Josiah then discusses the trustworthiness of the postmaster. He uses the quote "Fiat justitia ruat caelum" which translates to "Let justice be done though the heavens fall". Josiah writes about visiting family and fills Varnum in on the information he learned. He also talks about people that they have not seen in a while and how different they look.

Creator

Noyes, Josiah

Source

Loose, The College of Wooster, Special Collections, Noyes Collection

Publisher

Unpublished

Date

1832-11-03 and 1832-11-12

Contributor

Council on Library and Information Resources Hidden Special Collections Grant

Format

PDF

Language

eng (English); la (Latin)

Type

Text

Identifier

noyes_c_cor_894

Text Item Type Metadata

Text

Rev. Varnum Noyes - from his affectionate brother Josiah Noyes -
Needham Mass. Nov 3d. 1832-
Dear Brother,
Yours of date Aug. 27th was safely lodged at our Post-Office in
about 12 days, and was received and read with inexpressible pleasure. It
came just at a moment when it was most desired; for Father and Mother
were visiting us and we all longed to hear from you; we should, how
ever, much have preferred your presence. As [u]that[/u] was impossible, we were
most happily favored with the best substitute. But as your letter had the
[u]impudence[/u] to appear at our Office with the [u]seal broken[/u] and the [u]contents
exposed[/u], I must inquire of you respecting the [u]fidelity of your Post-master[/u]
and whether he is worthy of his important trust, and how worthy? Has
he ever had the name, or been suspected of opening letters? If he is guil
ty of breaking the seal of yours, he has my best wishes for his conviction and
punishment; and, could it be proved against him, he is liable, you are
aware, to no trifling penalty; I have too much respect for our laws to allow their
infraction with impurity; and it would be doing the community a worthy act
to use all the means I am possessed of to bring him or any one guilty of such
an offense to justice. "Fiat justitia ruat caelum" - should be our motto where the
confidence of the public is abused. I should like to know something of his char-
acter, for I have just reason to suspect him. Mr. Mills, our P.M. I do not think
would do such a deed; and he solemnly affirmed that the letter came to
his office, enclosed in its proper envelope, precisely in the condition in which
he showed it to me- he also stated that he had no knowledge of what it
contained, not having looked into it. The outrage doubtless must have
been committed at Guilford or Needham, as, when letters are entered at
an office, they are enclosed in wrappers so that they cannot be seen or med
dled with except at the [u]office[/u] of [u]entry[/u] and [u]delivery[/u]. A very considerable force
was evidently used in opening it, as the seal was so firm that it took out a piece
of the paper with it. If [u]our[/u] P.M. be any way in the fault I wish to know it.
You need not tell me I have been dilatory in writing, for I know and
acknowledge it; but the pressure of business and a desire to see our Medway
friends are the only apology I make; and I wished, too, to visit West-
moreland before writing. But I have neither seen Medway friends nor
visited N.H. as I expected. I understood that some people from
M. were about emigrating to the West and I wished to improve such
an opportunity to send some things to you.- I had a [u]good[/u] visit
from my parents and only regretted that you could not enjoy it with
me. Aunt Brooks and Caroline were over, and Uncles Amos and Adam; the
latter of whom has resided at South Boston since he and wife separation.
Cousin Thomas Noyes I believe I mentioned was married to Mary B. Stone.
She makes a very worthy companion for him, is a fine capable woman
and has lately become a [u]mother[/u]+ were you to recollect the darkest, cold
rainy night we have had this season you would have the night
I was called over there. By the way, they are settled in the West Par-
ish about a mile below Uncle's towards the Lower Falls. He lives in the
house where Dea. [?Benji?] Fuller did, and conducts the farm. Edward is
doing business largely in Boston- has taken the tour of a large part
of the U.S. - has lately been to N.Y.City, Philadelphia +c. Charles lives
at home, is industrious, respectable, and possesses a fine disposition
Sarah's health was poor at the time her mother died, and after, but
is now healthy, hearty and strong. She with Cousin Caroline
Brooks conducts the household concerns at our Rev. Uncles.

[u]Nov. 12th[/u] Since I commenced my letter I have been over to Medway, and
not find, as I expected, some about starting for the Western country. Mr. Ide and
family were well, made many inquiries respecting you, and, on being told I
was writing you, sent much love. Mr I- wished to receive a letter from you. My
father wished me to see him and request him not to call on you for the [ilegible]
ment of a note he holds against you. He said he would pay it; but wished,
if I had money to spare, I would pay it and he would pay me: so you
may feel easy about the note, as he or I will see it paid. But all this
does not satisfy you about Medway; you wish to hear [u]something more[/u]- some-
thing about [u]other[/u] folks- something about other matters! Well, I do not blame
you; what I have said would be quite unsatisfactory to [u]me[/u] if my [u]greater
worldly interest[/u] were connected with the place or [u]invested in any of its peo-
ple[/u]. I called at Mr Ws - had a very pleasant call - all well - saw the old
folks - saw Mary - and after waiting awhile, saw [u]the one you most want to
hear from[/u]. Lois looks healthy, says she has not kept a school the summer
past- has passed the time at home and at Mr. Mason's alternately - intended
accompaning her father on a visit to her sister's in your region, but
were prevented by the prevalence of Cholera along the course of
their intended rout, and the severe quarantine regulations adopted
in consequence of it. [u]Perhaps you would not have gone over seven[/u] miles
to see her! Excuse the irony; L- has [u]not depreciated[/u] that I could per-
ceive or learn. [u]I did not expect[/u] to be able to give her any information
respecting you that she was not already possessed of. She spoke of having
received a letter from you a few days previous. You will not, of course,
expect [u]her love[/u] sent thro' the circuitons cause of [u]my letter[/u] when it
would be [u]mutually more desirable[/u] to [u]send[/u] and [u]receive[/u] it direct! Mary
remains the timid, diffident, [u]demure[/u] damsel you have seen her. Dr. B. +
wife inquired about you, and wished an affectionate remembrance. He
looks fleshy and healthy, rather more so than when you saw him. Isa-
bella Ide looks rather pale and thin, and has lost her hair- finally,
has become "[u]more womanish[/u]." Her next sister has grown very rapidly
is large, healthy, fleshy and [u]fresh[/u]! - But, oh, I had not the good for-
tune to see the [u]good Elizabeth[/u] we used to talk about!! But why so long
debarred the pleasure of seeing [u]what[/u] imagination has sketched with
[u]surpassing sweetners, winning, amiableness - more than pretty[/u] - good?!
you understand I speak of Miss Hixon. I did not even inquire after two!
Methinks I hear you repeat the beautiful sentiment of Montgomery
"[u]Deep[/u] streams are silent- from the generous breast the [u]dearest[/u] feel
ings are the [u]last exprest[/u]." Perhaps I must always regret that I
did not make [u]that call[/u] with you, tho' late! But is it yet [u]too late[/u]?
We have just heard a rumor that the good Miss Clark was en
gaged to a widower of [?Deathen?] with six children! While some were
pitying, and others saying "foolish" - [u]all[/u] wondering - some doubting - it
was [u]contradicted[/u]. I did not say, [u]some regretting[/u].- She is now keeping a
small private school is the old parish in Dedham. I have just re-
ceived a letter from sister Zoa stating that they have been expecting
me at Wd where all the [u]family[/u] are together execpt [illegible], when
will be the time when we shall [u]all[/u] meet. Next Thursday ^Nov. 15th is Thanksgiv-
ing in N.H. and I expect now to enjoy it beneath the [u]paternal roof[/u], Prov-
dence permitting. I expect to start to-morrow for Westmoreland, though pos-
sibly I may yet be disappointed. You know I do not often allow my anticipa
tions to run so high as to subject me to a [u]great[/u] fall. O, that I could meet [u]you[/u]
there! Z. is engaged to keep a school in Nelson N.H. next winter- to commence
about the first of Dec. John Shinner has gone to Utica N.Y. and Harriet Wheeler
is married and lives in Westminster V.T. - If occurrences "have thwarted your
plans" so as to be the means of your visiting N. England next season, they
are an occasion of rejoicing to me. I [u]do indeed hope to see you next season[/u]. You
[u]must[/u] come if can. We should all rejoice exceedingly. Our Lyceums have again
commenced- that in Needham has had two meetings - in Dover there has been one
meeting and I am appointed to give the Lecture ^at the [?craft?] it will be on Comets, and some
account will be given of the one now wandering thro' our solar system. Though you
may have looked for it it has not probably been noticed by the naked eye.
[Note: sideways]
Be my sheet larger or smaller it always gets filled before I am ready. Our town-meeting is just thro'- Jackson had not one vote!
The Clay ticket 66 - Antimasonic 26. Rufus Mills (P.M.) our representative. Elizabeth Newell is published to Mr. Borden. [u]Write very soon[/u], and I shall answer.
Adieu for the present --- your affectionate [u]Josiah Noyes[/u].

[Note: sideways]
West Needham Ms Z
Nove 14
27
25
Rev. Varnum Noyes
Guilford - Medina Co.
Ohio
may May
Josiah Noyes



牧师 Varnum Noyes - 来自他深情的兄弟 Josiah Noyes -
Needham Mass. 11 月 3 日。 1832-
亲爱的兄弟,
您的日期 8 月 27 日已安全寄放在我们的邮局
大约 12 天,并以难以言喻的喜悦被接收和阅读。它
就在最需要的时候出现;为父亲和母亲
正在拜访我们,我们都渴望收到您的来信;我们应该,如何
曾经,很多人更喜欢你的存在。因为那是不可能的,我们
最好的替代品最令人高兴。但正如你的信中所说
无耻地出现在我们的办公室,封印被打破,内容物
暴露了,我必须询问您对您邮政大师的忠诚度
他是否值得他的重要信任,以及如何值得?有
他曾经有过这个名字,或者被怀疑开过信吗?如果他因破坏了你的封印而有罪,我对他的定罪表示最良好的祝愿,
惩罚;而且,如果可以证明对他不利,他有责任,你是
知悉,无微不至;我太尊重我们的法律,不允许他们
杂质违规;这将使社区成为有价值的行为
使用我所拥有的一切手段使他或任何人有罪
触犯司法。 “Fiat justitia ruat caelum”——应该是我们的座右铭
公众的信心被滥用。我想知道他的性格,因为我有理由怀疑他。米尔斯先生,我们的下午我不这样认为
会做这样的事;他郑重地确认这封信是寄到的
他的办公室,装在合适的信封里,完全处于
他给我看了-他还说他不知道它是什么
包含,没有看过它。愤怒无疑必须有
在吉尔福德或李约瑟犯下,就像在输入信件时一样
办公室,它们被包裹在包装纸中,因此除了在入境和交付办公室外,它们不会被看到或干预。非常可观的力量
显然是用它打开的,因为封印很牢固,以至于取出了一块
与它的纸。如果我们的下午有什么过错我想知道。
你不必告诉我我一直在拖延写作,因为我知道并且
承认它;但商业的压力和渴望看到我们的梅德韦
朋友是我唯一的道歉;我也希望在写作之前访问威斯特摩兰。但我既没有见过梅德韦的朋友,也没有见过
正如我所料,参观了新罕布什尔州。我了解到有些人从
M. 即将移民到西方,我希望改善这种情况
有机会送一些东西给你。-我参观得很愉快
从我父母那里得到的,只是遗憾你不能享受它
我。布鲁克斯姨妈和卡罗琳结束了,阿莫斯叔叔和亚当叔叔也结束了。这
后者自从他和妻子分居以来一直住在南波士顿。
我相信我提到过的堂兄 Thomas Noyes 嫁给了 Mary B. Stone。
她为他做了一个非常值得的伴侣,是一个优秀的能干的女人
最近当了妈妈+如果你还记得最黑暗、最冷的
雨夜我们度过了这个季节你会度过的夜晚
我被叫到那里。顺便说一句,他们定居在西教区,距离叔叔家大约一英里,朝向下瀑布。他住在
Dea 的房子。 Benji Fuller 做到了,并经营着农场。爱德华是
主要在波士顿开展业务- 大部分时间都在游览
美国 - 最近去过纽约市,费城 +c。查尔斯生活
在家,勤劳,受人尊敬,性格优良
莎拉在母亲去世时身体状况不佳,之后,但
现在身体健康、精神饱满、强壮。她和表妹卡罗琳
布鲁克斯在我们的 Rev. Uncles 主持家庭事务。

11 月 12 日 自从我开始写信以来,我一直到梅德韦,并且
正如我所料,没有找到一些关于西方国家的出发点。井德先生和
家人很好,问了很多关于你的问题,而且,在被告知我
写信给你,寄来很多爱。先生,我希望收到您的来信。我的
父亲希望我见他,并要求他不要因为[易读]而召见你
更换他对你持有的一张纸条。他说他会付钱的;但希望,
如果我有闲钱,我会付钱,他会付钱给我:所以你
可能会对这张纸条感到轻松,因为他或我会看到它付钱。但这一切
不让您对 Medway 满意;你想听到更多的东西——关于其他人的东西——关于其他事情的东西!好吧,我不怪
你;如果我的更大的
世俗的利益与这个地方有关或投资于它的任何人。我打电话给 Ws 先生 - 打了一个非常愉快的电话 - 一切都很好 - 看到了老
伙计们——看到了玛丽——等了一会儿,看到了你最想看的那个
从...听说。露易丝看起来很健康,说她夏天没有上学
过去——已经在家里和梅森先生交替——打算
陪她父亲去你所在地区的她姐姐家,但是
被流行的阻止霍乱病程
他们的预期路线,以及通过的严格的检疫规定
因此。也许你不会超过七英里
去看她!原谅讽刺; L- 并没有贬低我能感知或学习的东西。没想到能给她任何信息
尊重你,她还没有拥有。她谈到有
几天前收到你的来信。你当然不会,
期待她的爱在我的信中寄出
直接发送和接收它是相互更可取的!玛丽
仍然是你见过的那个胆小、胆怯、端庄的少女。 B博士+
妻子打听了你,并希望得到深情的回忆。他
看起来肉质和健康,而不是你看到他的时候。伊莎贝拉·艾德看上去相当苍白和消瘦,头发也掉光了——最后,
变得“更有女人味”了。她的下一个妹妹长得很快
大,健康,肉质,新鲜! - 但是,哦,我没有幸看到我们曾经谈论的好伊丽莎白!但是为什么这么久
剥夺了看到想象勾勒出什么的乐趣
超越甜心,获胜,和蔼可亲 - 不仅仅是漂亮 - 好?!
你明白我说的是希克森小姐。我什至没有问过两个!
我想我听到你重复蒙哥马利的美丽情感
“深水无声——从宽厚的胸膛里最亲爱的感觉
ings是最后的表达。”也许我必须永远后悔我
没有和你打那个电话,虽然晚了!但现在为时已晚吗?
我们刚刚听到一个谣言说好克拉克小姐在
对一个有六个孩子的迪森的鳏夫进行了检查!虽然有些是
可怜,还有人说“愚蠢”——都在想——有些人在怀疑——它
是矛盾的。我没说,有些遗憾。-她现在养着一个
小型私立学校是戴德姆的旧教区。我刚收到 Zoa 姐妹的来信,说她们一直在期待
我在 Wd,全家人都在一起,除了 [无法辨认],当
将是我们所有人见面的时候。下周四^11月15 日是新罕布什尔州的感恩节,我希望现在能在父亲的屋檐下享受它,Prov-
在允许的情况下。我希望明天开始前往威斯特摩兰,尽管我可能会感到失望。你知道,我不会经常让自己的期望过高,以至于让我大跌眼镜。哦,我能遇见你
那里! Z. 已订婚明年冬天在新罕布什尔州尼尔森开办一所学校——开学
大约 12 月 1 日。约翰·辛纳去了纽约尤蒂卡和哈里特·惠勒
已婚并住在威斯敏斯特 V.T. - 如果事件“阻碍了您的
计划”,以便成为您下赛季访问英格兰北部的手段,他们
对我来说是一个欢乐的时刻。我确实希望在下个赛季见到你。你
可以的话一定要来。我们都应该非常高兴。我们的学园又来了
开始——在尼达姆举行了两次会议——在多佛举行了一次
会议,我被任命在彗星上进行演讲^
将给出一个现在在我们的太阳系中游荡的人。虽然你
可能已经寻找它,它可能没有被肉眼注意到。
[注:侧身]
让我的床单更大或更小,它总是在我准备好之前就被填满。我们的城镇会议刚刚结束——杰克逊没有一票!
Clay 票 66 - Antimasonic 26. Rufus Mills (P.M.) 我们的代表。伊丽莎白纽厄尔出版给博登先生。很快就写,我会回答的。
再见了——你深情的 Josiah Noyes。

[注:侧身]
西李约瑟女士 Z
11 月 14 日
27
25
牧师 Varnum Noyes
吉尔福德-麦地那公司
俄亥俄州
五月
约西亚诺伊斯

Original Format

Letter

Citation

Noyes, Josiah , “Letter from Josiah Noyes to Rev. Varnum Noyes, November 3-12, 1832,” Letters from Harriet Noyes: Missionaries and Women's Education in Nineteenth Century China, accessed November 21, 2024, https://noyesletters.org/items/show/968.

Output Formats