Letter from Harriet to Father, July 27, 1881
Dublin Core
Title
Letter from Harriet to Father, July 27, 1881
Subject
Physicians; Medicine; Missionaries; Christian education of girls
Description
Hattie tells her father that they have been to the village North of the city. Mr. Henry had a service and admitted one man and one woman. Some of the women there are in the Women's Training School, but she hopes to one day have a school there as well. Mr. Jeremiassen is a Dane who is working in Hainan. He studied medicine with Dr. Kerr and how has his own patients and has begun to perform operations. She says that he has been received well and would like to work in connection with the mission.
Creator
Noyes, Harriet Newell
Source
The College of Wooster, Special Collections, Noyes Collection, Box #2
Publisher
Unpublished
Date
1881-07-27
Contributor
Council on Library and Information Resources Hidden Special Collections Grant
Rights
Format
PDF
Language
eng (English)
Type
Text
Identifier
noyes_c_cor_252
Text Item Type Metadata
Text
Canton China
July 27th 1881
My dear Father
We have been out
to-day to the village North
of the city where we have
schools. Mr Henry went
out yesterday and staid
over night and this
morning Miss Butler +
I went out. Mr Henry
had a Communion Service
and two, one woman + one
man were admitted.
There has not been any
church formed there
yet but there are now
nine church members so
we hope there will soon
be enough to form a church.
Tell Martha that ALeung
the woman who was studying
medicine, is teaching the
girls school there now and
is able to use her knowledge
of medicine more or less.
It is a small village
but the one of which I have
written from which so many
women have come in to
the city to hear "the doctrine"
is not far away and that
is quite a large place I
hope we can have a school
there soon. Some of the
women from that village
are new in the Womens Training
School. Mr Henry is going
to take a long trip this fall
is going to the island of
Hainam on the S East Coast
of China and proposes
to [u]walk[/u] all the way
around it six hundred miles.
Mr Jeremiassen of whom
M- can tell you is working
there alone. He is a Dane a
very energetic practical man
was formerly in the Customs
service here but left it to become
a missionary and is supporting
himself. He came and
studied medicine with Dr
Kerr for seven months and
got on wonderfully now doctors
at the rate of one hundred
patients and performs operations
I suppose he does not attempt
very serious ones. Dr Kerr
I think would like to have
time come back and
study longer with him and
I hope he will sometime
He was very much pleased
with him as a student. In
the last Annual Report which
Henry wrote he advised the
Board. to send out a
missionary to be associated
with Mr Jeremiassen-
and I hope they will. There
is a large field to be
posessed and as yet only
Mr Jeremiassen is there He
has been received very
favorably and he would
like to work in connection
with our Mission. The
arrangements for building
the Chapel are not yet
completed but I hope they
will be soon -- It will
be so nice to have it.
I am looking forward
to vacation in the Boarding
[Note: The following is written vertically on first page]
School -- It has been a very nice year everything has
gone on so prosperously
and although I
have so many
schools the work
has not seemed
hard because
I have such
good helpers
in the native
teachers.
With much love
Your aff daughter
Harriet.
中国广州
1881 年 7 月 27 日
我亲爱的父亲
今天我们到了城北的村庄,
那里有学校。
亨利先生昨天出去过夜,
今天早上巴特勒小姐和我出去了。
亨利先生有一个圣餐服务,
有两个人,
一女一男。
那里还没有成立任何教会,
但现在有九名教会成员,
所以我们希望很快就会有足够的人成立教会。
告诉玛莎,
学医的阿梁现在正在那里教女校,
她或多或少可以运用她的医学知识。
这是一个小村庄,
但我所写的那个让很多女性来到城市听到“教义”的地方并不远,
那是一个很大的地方,
我希望我们能很快在那里有一所学校.该村的一些妇女是女子培训学校的新人。
亨利先生今年秋天将进行一次长途旅行,
前往中国东南沿海的海南岛,
并提议绕着它走六百英里。
M- 可以告诉你的 Jeremiassen 先生独自在那里工作。
他是一个丹麦人,
一个非常有活力的实际人,
以前在这里的海关工作,
但离开它成为一名传教士,
正在养活自己。
他来和克尔医生学习了七个月的医学,
现在以一百个病人的速度和医生的速度相处得很好,
我想他不会尝试非常严重的手术。
Kerr 医生我想有时间回来和他一起学习更长的时间,
我希望他有一天会对他作为学生感到非常满意。
在亨利撰写的上一份年度报告中,
他向董事会提出了建议。
派出一名传教士与耶雷米亚森先生交往——我希望他们会这样做。
有一个很大的领域需要处理,
但目前只有 Jeremiassen 先生在那里。
他受到了非常好的欢迎,
他愿意与我们的使命一起工作。
建造教堂的安排还没有完成,
但我希望他们很快就会完成——拥有它真是太好了。
我期待着寄宿假期 [注:以下内容垂直写在首页] 学校 -- 这是非常美好的一年,
一切都进展得如此顺利,
虽然我有这么多学校,
但工作似乎并不难因为我在母语老师中有这么好的帮手。
非常爱你的女儿,
哈丽特。
July 27th 1881
My dear Father
We have been out
to-day to the village North
of the city where we have
schools. Mr Henry went
out yesterday and staid
over night and this
morning Miss Butler +
I went out. Mr Henry
had a Communion Service
and two, one woman + one
man were admitted.
There has not been any
church formed there
yet but there are now
nine church members so
we hope there will soon
be enough to form a church.
Tell Martha that ALeung
the woman who was studying
medicine, is teaching the
girls school there now and
is able to use her knowledge
of medicine more or less.
It is a small village
but the one of which I have
written from which so many
women have come in to
the city to hear "the doctrine"
is not far away and that
is quite a large place I
hope we can have a school
there soon. Some of the
women from that village
are new in the Womens Training
School. Mr Henry is going
to take a long trip this fall
is going to the island of
Hainam on the S East Coast
of China and proposes
to [u]walk[/u] all the way
around it six hundred miles.
Mr Jeremiassen of whom
M- can tell you is working
there alone. He is a Dane a
very energetic practical man
was formerly in the Customs
service here but left it to become
a missionary and is supporting
himself. He came and
studied medicine with Dr
Kerr for seven months and
got on wonderfully now doctors
at the rate of one hundred
patients and performs operations
I suppose he does not attempt
very serious ones. Dr Kerr
I think would like to have
time come back and
study longer with him and
I hope he will sometime
He was very much pleased
with him as a student. In
the last Annual Report which
Henry wrote he advised the
Board. to send out a
missionary to be associated
with Mr Jeremiassen-
and I hope they will. There
is a large field to be
posessed and as yet only
Mr Jeremiassen is there He
has been received very
favorably and he would
like to work in connection
with our Mission. The
arrangements for building
the Chapel are not yet
completed but I hope they
will be soon -- It will
be so nice to have it.
I am looking forward
to vacation in the Boarding
[Note: The following is written vertically on first page]
School -- It has been a very nice year everything has
gone on so prosperously
and although I
have so many
schools the work
has not seemed
hard because
I have such
good helpers
in the native
teachers.
With much love
Your aff daughter
Harriet.
中国广州
1881 年 7 月 27 日
我亲爱的父亲
今天我们到了城北的村庄,
那里有学校。
亨利先生昨天出去过夜,
今天早上巴特勒小姐和我出去了。
亨利先生有一个圣餐服务,
有两个人,
一女一男。
那里还没有成立任何教会,
但现在有九名教会成员,
所以我们希望很快就会有足够的人成立教会。
告诉玛莎,
学医的阿梁现在正在那里教女校,
她或多或少可以运用她的医学知识。
这是一个小村庄,
但我所写的那个让很多女性来到城市听到“教义”的地方并不远,
那是一个很大的地方,
我希望我们能很快在那里有一所学校.该村的一些妇女是女子培训学校的新人。
亨利先生今年秋天将进行一次长途旅行,
前往中国东南沿海的海南岛,
并提议绕着它走六百英里。
M- 可以告诉你的 Jeremiassen 先生独自在那里工作。
他是一个丹麦人,
一个非常有活力的实际人,
以前在这里的海关工作,
但离开它成为一名传教士,
正在养活自己。
他来和克尔医生学习了七个月的医学,
现在以一百个病人的速度和医生的速度相处得很好,
我想他不会尝试非常严重的手术。
Kerr 医生我想有时间回来和他一起学习更长的时间,
我希望他有一天会对他作为学生感到非常满意。
在亨利撰写的上一份年度报告中,
他向董事会提出了建议。
派出一名传教士与耶雷米亚森先生交往——我希望他们会这样做。
有一个很大的领域需要处理,
但目前只有 Jeremiassen 先生在那里。
他受到了非常好的欢迎,
他愿意与我们的使命一起工作。
建造教堂的安排还没有完成,
但我希望他们很快就会完成——拥有它真是太好了。
我期待着寄宿假期 [注:以下内容垂直写在首页] 学校 -- 这是非常美好的一年,
一切都进展得如此顺利,
虽然我有这么多学校,
但工作似乎并不难因为我在母语老师中有这么好的帮手。
非常爱你的女儿,
哈丽特。
Original Format
Letter
Collection
Citation
Noyes, Harriet Newell, “Letter from Harriet to Father, July 27, 1881,” Letters from Harriet Noyes: Missionaries and Women's Education in Nineteenth Century China, accessed November 21, 2024, https://noyesletters.org/items/show/303.