Letter from Mattie to Clara
Dublin Core
Title
Letter from Mattie to Clara
Subject
Letter writing; Sabbath; Books; Photographs; Family; Death
Description
Mattie writes to Clara about receiving a book that Clara had sent. She has been reading it, looking at all the places where Clara marked up. Mattie plans on bringing photos of their mother and father to Henry for him to borrow. She asks Clara to send any letters she might have of their parents. Mattie remarks on how every letter gives news of the death in some way or another.
Creator
Kerr, Noyes Martha
Source
The College of Wooster, Special Collections, Noyes Collection, Box #3
Publisher
Unpublished
Date
Unknown
Contributor
Council on Library and Information Resources Hidden Special Collections Grant
Rights
Format
PDF
Language
eng (English)
Type
Text
Identifier
noyes_c_cor_722
Text Item Type Metadata
Text
My dear Clara,
I have written to Em
and now will go right on with
the change of having "Clara" instead
of "Em" at the top of the letter
My days of sitting up to write
letters are over. As soon as
your good brother comes up
stairs I will have to put this
up instanter. Father may
rest easy about my sitting up
nights, it is "M tso tak" now
whatever it "used to was".
"Mattie put up your writing
now and go to bed" is a man
date that leaves no opportunity
for the exercise of free moral
Agency in this child. Olivia
seems to be enjoying her life
in Phil. very much. She will
be very glad to see the girls I
know. How nice it will be
when Hattie comes back that she
has seen so many of the Mission
ary friends. The mail preceding
the last brought the book you
sent "Our friends in Heaven.
[u] Thank [/u] [u] you [/u] [u] so [/u] [u] much [/u] for it
The Dr and I began reading
it last Sabbath. We looked
out all the places you had
marked. I was so glad you
had marked them. But why
did you not write something
on the fly leaf. I looked at once
to see what you had written
and found only a blank. It
seemed as if I must find your
hand writing some where but
could not. I like what I have
read very much. The picture
of Mother is not as satisfactory
to me as the one I have hanging
up in our room. The same
negative as the one in the
sitting room at home. I am
going to carry up Fathers and Mothers
Photo to Henrys, lend them to
him for a little while. Only
think he has not seen their
pictures I do not suppose since
he came back. I never thought
of it until the other day. Do send
me your photos How I came
off without them do not know
Have Fathers Mothers Edwards
and Hatties. Send my some
thing if you can, yours & Marys
Ems if she has one. I feel as if
I could not stand it much lon-
ger without them. That young
peoples society must be very nice
indeed. And am sure it will
be a great blessing to the young
people. It must be an effort
to take part in them but after
awhile it will seem less a trial
than at first. Do give my
kindest wishes to those young
people, and my earnest desire
that they may be greatly benefited
by thus associating together.
Also do give much love to Maime
It is distressing to think of her
losing her eyesight. [--I--] It does
seem so hard for Mrs Bates
I suppose I remember the time
when her ill health began.
Truly a Dr ought to be an adept
in his profession. How much
misery and suffering there is in
the world. We can not mourn
for Freddie Beach for his life
would have been one of trial
and pain. Am so glad he said
what he did about Maggie. She
will miss him very much. It
seems as if every letter gives the
news of the death of some one
I know. To night just about
dark, A party of three called and
I found that the Mr and Mrs Russell
whose cards were sent in had
come from Massillon Ohio.
The Mother and sister of Mr Russell
attended the meeting we [--hall--] had
there, and I heard from Dr and Mrs
Bailey. We had a hasty look through
[Continued vertically on the first page]
the hospital and school building. They were all away
over at
Miss Butlers
but they were
so anxious
to look into
the building
that I took
them up to
the girls
dining and
school room
and the little
girls school
room.
Well my
paper says
stop, so
good night
I have thought
of you all so
much during
the beautiful
Autumn days, and of our dear little Mother
[Continued vertically on the second page]
at rest on the hill side. The Lord bless you dear sister
Yours lovingly
Mattie
我亲爱的克拉拉,
我已经写信给 Em
现在将继续
改用“克拉拉”的变化
字母顶部的“Em”
我坐起来写作的日子
信件结束了。立刻
你的好兄弟上来了
楼梯我得把这个
即时起来。父亲可能
我坐起来放轻松
晚上,现在是“M tso tak”
无论它“过去是什么”。
“马蒂把你的作品
现在去睡觉”是个男人
没有机会的日期
为了行使自由的道德
在这个孩子的代理。奥利维亚
似乎很享受她的生活
在费城非常。她会
很高兴见到我的女孩们
知道。会有多美好
当海蒂回来时,她
见过这么多传教士朋友。
前面的邮件
最后给你带来的书
发送“我们在天堂的朋友。
非常感谢你
博士和我开始阅读
最后一个安息日。我们看了
把你所有的地方
标记。我很高兴你
已经标记了它们。但为什么
你没写东西吗
在飞叶上。我看了一遍
看看你写了什么
发现只有一个空白。它
好像我必须找到你的
手写一些在哪里但是
不能。我喜欢我所拥有的
非常阅读。图片
妈妈的不满意
对我来说,我已经挂了
在我们的房间里。相同
负的作为
家里的客厅。我是
将背负父亲和母亲
照片给亨利斯,借给他们
他一会儿。仅有的
认为他没有看到他们的
图片我不认为因为
他回来了。我从来没想到
直到前几天。发送
我是你的照片 我是怎么来的
没有他们不知道
有爸爸妈妈爱德华兹
和哈蒂斯。送我一些
如果可以的话,你的 & Marys
ems,如果她有的话。我觉得好像
没有他们,我无法忍受太久。
那个年轻
人民社会一定很好
的确。我相信它会
成为年轻人的一大祝福
人们。一定要努力
参加他们,但之后
有一段时间它似乎不那么考验了
比起初。给我
向那些年轻人致以最诚挚的祝福
人和我的热切愿望
使他们受益匪浅
通过这样联系在一起。
也确实给了Maime很多的爱
想起她就心疼
失去她的视力。它确实
对贝茨夫人来说似乎很难
我想我记得时间
当她开始生病时。
真正的博士应该是个行家
在他的职业中。多少钱
苦难和苦难存在于
世界。我们不能哀悼
为了弗雷迪海滩,为了他的生命
本来是审判之一
和痛苦。很高兴他说
他对玛吉做了什么。她
会非常想念他。它
似乎每个字母都给出了
某人去世的消息
我知道。到晚上差不多
黑暗,三人聚会
我发现罗素先生和夫人
谁的卡片被寄到了
来自俄亥俄州马西隆。
拉塞尔先生的母亲和妹妹
参加了我们的会议
在那里,我听到了医生和夫人的消息
贝利。我们匆匆浏览了一下
[在第一页垂直继续]
医院和学校大楼。他们都走了
在
管家小姐
但他们是
好焦虑
调查
建筑物
我拿的
他们最多
那些姑娘们
餐饮和
教室
和小
女子学校
房间。
好吧,我的
纸说
停下来,所以
晚安
我曾想过
你们都是这样
期间很多
美丽的
秋天的日子,还有我们亲爱的小妈妈
[在第二页垂直继续]
在山边休息。主祝福你亲爱的姐妹
亲爱的
马蒂
I have written to Em
and now will go right on with
the change of having "Clara" instead
of "Em" at the top of the letter
My days of sitting up to write
letters are over. As soon as
your good brother comes up
stairs I will have to put this
up instanter. Father may
rest easy about my sitting up
nights, it is "M tso tak" now
whatever it "used to was".
"Mattie put up your writing
now and go to bed" is a man
date that leaves no opportunity
for the exercise of free moral
Agency in this child. Olivia
seems to be enjoying her life
in Phil. very much. She will
be very glad to see the girls I
know. How nice it will be
when Hattie comes back that she
has seen so many of the Mission
ary friends. The mail preceding
the last brought the book you
sent "Our friends in Heaven.
[u] Thank [/u] [u] you [/u] [u] so [/u] [u] much [/u] for it
The Dr and I began reading
it last Sabbath. We looked
out all the places you had
marked. I was so glad you
had marked them. But why
did you not write something
on the fly leaf. I looked at once
to see what you had written
and found only a blank. It
seemed as if I must find your
hand writing some where but
could not. I like what I have
read very much. The picture
of Mother is not as satisfactory
to me as the one I have hanging
up in our room. The same
negative as the one in the
sitting room at home. I am
going to carry up Fathers and Mothers
Photo to Henrys, lend them to
him for a little while. Only
think he has not seen their
pictures I do not suppose since
he came back. I never thought
of it until the other day. Do send
me your photos How I came
off without them do not know
Have Fathers Mothers Edwards
and Hatties. Send my some
thing if you can, yours & Marys
Ems if she has one. I feel as if
I could not stand it much lon-
ger without them. That young
peoples society must be very nice
indeed. And am sure it will
be a great blessing to the young
people. It must be an effort
to take part in them but after
awhile it will seem less a trial
than at first. Do give my
kindest wishes to those young
people, and my earnest desire
that they may be greatly benefited
by thus associating together.
Also do give much love to Maime
It is distressing to think of her
losing her eyesight. [--I--] It does
seem so hard for Mrs Bates
I suppose I remember the time
when her ill health began.
Truly a Dr ought to be an adept
in his profession. How much
misery and suffering there is in
the world. We can not mourn
for Freddie Beach for his life
would have been one of trial
and pain. Am so glad he said
what he did about Maggie. She
will miss him very much. It
seems as if every letter gives the
news of the death of some one
I know. To night just about
dark, A party of three called and
I found that the Mr and Mrs Russell
whose cards were sent in had
come from Massillon Ohio.
The Mother and sister of Mr Russell
attended the meeting we [--hall--] had
there, and I heard from Dr and Mrs
Bailey. We had a hasty look through
[Continued vertically on the first page]
the hospital and school building. They were all away
over at
Miss Butlers
but they were
so anxious
to look into
the building
that I took
them up to
the girls
dining and
school room
and the little
girls school
room.
Well my
paper says
stop, so
good night
I have thought
of you all so
much during
the beautiful
Autumn days, and of our dear little Mother
[Continued vertically on the second page]
at rest on the hill side. The Lord bless you dear sister
Yours lovingly
Mattie
我亲爱的克拉拉,
我已经写信给 Em
现在将继续
改用“克拉拉”的变化
字母顶部的“Em”
我坐起来写作的日子
信件结束了。立刻
你的好兄弟上来了
楼梯我得把这个
即时起来。父亲可能
我坐起来放轻松
晚上,现在是“M tso tak”
无论它“过去是什么”。
“马蒂把你的作品
现在去睡觉”是个男人
没有机会的日期
为了行使自由的道德
在这个孩子的代理。奥利维亚
似乎很享受她的生活
在费城非常。她会
很高兴见到我的女孩们
知道。会有多美好
当海蒂回来时,她
见过这么多传教士朋友。
前面的邮件
最后给你带来的书
发送“我们在天堂的朋友。
非常感谢你
博士和我开始阅读
最后一个安息日。我们看了
把你所有的地方
标记。我很高兴你
已经标记了它们。但为什么
你没写东西吗
在飞叶上。我看了一遍
看看你写了什么
发现只有一个空白。它
好像我必须找到你的
手写一些在哪里但是
不能。我喜欢我所拥有的
非常阅读。图片
妈妈的不满意
对我来说,我已经挂了
在我们的房间里。相同
负的作为
家里的客厅。我是
将背负父亲和母亲
照片给亨利斯,借给他们
他一会儿。仅有的
认为他没有看到他们的
图片我不认为因为
他回来了。我从来没想到
直到前几天。发送
我是你的照片 我是怎么来的
没有他们不知道
有爸爸妈妈爱德华兹
和哈蒂斯。送我一些
如果可以的话,你的 & Marys
ems,如果她有的话。我觉得好像
没有他们,我无法忍受太久。
那个年轻
人民社会一定很好
的确。我相信它会
成为年轻人的一大祝福
人们。一定要努力
参加他们,但之后
有一段时间它似乎不那么考验了
比起初。给我
向那些年轻人致以最诚挚的祝福
人和我的热切愿望
使他们受益匪浅
通过这样联系在一起。
也确实给了Maime很多的爱
想起她就心疼
失去她的视力。它确实
对贝茨夫人来说似乎很难
我想我记得时间
当她开始生病时。
真正的博士应该是个行家
在他的职业中。多少钱
苦难和苦难存在于
世界。我们不能哀悼
为了弗雷迪海滩,为了他的生命
本来是审判之一
和痛苦。很高兴他说
他对玛吉做了什么。她
会非常想念他。它
似乎每个字母都给出了
某人去世的消息
我知道。到晚上差不多
黑暗,三人聚会
我发现罗素先生和夫人
谁的卡片被寄到了
来自俄亥俄州马西隆。
拉塞尔先生的母亲和妹妹
参加了我们的会议
在那里,我听到了医生和夫人的消息
贝利。我们匆匆浏览了一下
[在第一页垂直继续]
医院和学校大楼。他们都走了
在
管家小姐
但他们是
好焦虑
调查
建筑物
我拿的
他们最多
那些姑娘们
餐饮和
教室
和小
女子学校
房间。
好吧,我的
纸说
停下来,所以
晚安
我曾想过
你们都是这样
期间很多
美丽的
秋天的日子,还有我们亲爱的小妈妈
[在第二页垂直继续]
在山边休息。主祝福你亲爱的姐妹
亲爱的
马蒂
Original Format
Letter
Collection
Citation
Kerr, Noyes Martha, “Letter from Mattie to Clara,” Letters from Harriet Noyes: Missionaries and Women's Education in Nineteenth Century China, accessed November 21, 2024, https://noyesletters.org/items/show/792.