Letter from Henry to his Mother, April 24, 1874
Dublin Core
Title
Letter from Henry to his Mother, April 24, 1874
Subject
Birthdays; Smallpox; Vaccination; Death; Preaching; Cost
Description
Henry writes to his mother on his 38th birthday. A case of small pox was found in the school and it was recommended that the scholars leave the school. He writes from a boat near Canton and has been away for the last fifteen days. They were all vaccinated before leaving Canton. While on the boat, they stopped where Mr. McChesney was killed and Henry preached there. The boat excursion cost $2.10 a day unless the waters were really bad, then it was a little more.
Creator
Noyes, Henry Varnum
Source
The College of Wooster, Special Collections, Noyes Collection, Box #3
Publisher
Unpublished
Date
1874-04-24
Contributor
Council on Library and Information Resources Hidden Special Collections Grant
Rights
Format
PDF
Language
eng (English)
Type
Letter
Identifier
noyes_c_cor_745
Coverage
Text Item Type Metadata
Text
Near Canton
April 24th 1874
My dear Mother
You will see by the
date of this that it is my
38th birth day. It makes me
seem as though I was getting
quite old. I presume Matt
will tell you know how it
happens that we are away
from Canton. There was a
case of small pox or rather
varioloid in the school and the
doctor[--s--] recommended that
the scholars be sent home for
a month. As people were not
specially anxious to see us
under these circumstances we
got a large boat and have been
away in the country for 15 days.
We shall be back to Canton now
in the course of 4 or 5 hours
We have had a very pleasant
trip and have all been quite
well. We were vacinated before
we left Canton but it did not
take in the case of any us so
that I suppose we were none
of us liable to take it.
This morning we
passed by the place where Mr
McChesney was killed, and stopped
for an hour or so. We had a
large boat ^to-day and anchored just
where I anchored on that fatal
night. A large crowd of people
gather on the short and I
preached to them from the
very spot where Mr McChesney
was killed and had very
good attention. The country
seems very quite Everywhere
now just as it did before
the Tientsin massacre. That
affair stirred up such an
Excitement that it seemed to take
some time to get over it. We
have been treated very civilly
Everywhere.
Matt + Luc thought
it was a new Experience to
live so long without bread
but travelling up among the
mountains as we did so
helps one's appetite that it
does'nt make so much difference
what they got to Eat. Matt
don't like rice very well. We
can get chickens and Eggs and
pork most Every where. You would
be astonished to see how I can
make the rice disappear. I am
a regular Chinaman in that
respect.
Our boat is a good large
one with two rooms and another
small one where the girls slept
It takes 8 men to manage it
We got the whole affair for $2.10
a day Except 2 or 3 days of the
upper End of the journey where
the water was more swift and
consequently the work harder we
had to pay a little more. We
feel quite anxious to get back
and hear whether any more of
the school girls were sick
We arranged before we went
away to have the School house
whitewashed and a part of
the floors repainted.
I have had very
good opportunities of preaching
and distributing books during the
trip and hope some good has
been done. I do not know whether
you can read this very well. The
boat shakes so with the rowing that I
can't write very well. With very much love to all
Your aff son -Henry-
近广州
1874 年 4 月 24 日
我亲爱的妈妈
你会看到
这是我的日期
38岁生日。它让我
好像我得到了
很老。我猜马特
会告诉你怎么回事
碰巧我们不在
来自广州。有一个
天花的情况或更确切地说
在学校和
医生建议
学者被送回家
一个月。由于人们没有
特别急于见到我们
在这种情况下我们
有一艘大船,一直在
出国15天。
我们现在就要回广州了
在 4 或 5 小时内
我们度过了一个非常愉快的
旅行,一切都很好
出色地。我们之前接种过
我们离开了广州,但没有
以我们为例
我想我们都不是
我们有责任接受它。
今天早上我们
经过先生所在的地方
麦克切斯尼被杀,并被阻止
一个小时左右。我们有一个
今天的大船,刚刚停泊
我锚定在那个致命的地方
夜晚。一大群人
聚集在短期和我
从那里向他们宣讲
麦克切斯尼先生所在的地方
被杀并且非常
很好的关注。国家
似乎很安静无处不在
现在就像以前一样
天津大屠杀。那
事件激起了这样的
似乎需要的兴奋
一些时间来克服它。我们
受到了非常文明的对待
到处。
马特和卢克认为
这是一种新的体验
没有面包可以活这么久
但在
山,因为我们这样做
帮助一个人的食欲,它
没有太大区别
他们吃什么。马特
不太喜欢米饭。我们
可以得到鸡和鸡蛋
猪肉最无处不在。你会
惊讶地发现我怎么能
让米饭消失。我是
一个普通的中国人
尊重。
我们的船很大
一个有两个房间,另一个
女孩们睡觉的小地方
需要8个人来管理
我们以 2.10 美元的价格得到了整个事件
一天 2 或 3 天除外
旅程的终点在哪里
水更迅速,
因此我们更加努力地工作
不得不多付一点钱。我们
很急于回来
听听是否还有
女学生病了
我们去之前就安排好了
去学校的房子
粉饰和一部分
地板重新粉刷。
我已经很
传道的好机会
并在活动期间分发书籍
旅行,希望有一些好的
已完成。不知道有没有
你可以很好地阅读这个。这
船随着划船摇晃得如此厉害,以至于我
不能写得很好。怀着对所有人的爱
你的儿子-亨利-
April 24th 1874
My dear Mother
You will see by the
date of this that it is my
38th birth day. It makes me
seem as though I was getting
quite old. I presume Matt
will tell you know how it
happens that we are away
from Canton. There was a
case of small pox or rather
varioloid in the school and the
doctor[--s--] recommended that
the scholars be sent home for
a month. As people were not
specially anxious to see us
under these circumstances we
got a large boat and have been
away in the country for 15 days.
We shall be back to Canton now
in the course of 4 or 5 hours
We have had a very pleasant
trip and have all been quite
well. We were vacinated before
we left Canton but it did not
take in the case of any us so
that I suppose we were none
of us liable to take it.
This morning we
passed by the place where Mr
McChesney was killed, and stopped
for an hour or so. We had a
large boat ^to-day and anchored just
where I anchored on that fatal
night. A large crowd of people
gather on the short and I
preached to them from the
very spot where Mr McChesney
was killed and had very
good attention. The country
seems very quite Everywhere
now just as it did before
the Tientsin massacre. That
affair stirred up such an
Excitement that it seemed to take
some time to get over it. We
have been treated very civilly
Everywhere.
Matt + Luc thought
it was a new Experience to
live so long without bread
but travelling up among the
mountains as we did so
helps one's appetite that it
does'nt make so much difference
what they got to Eat. Matt
don't like rice very well. We
can get chickens and Eggs and
pork most Every where. You would
be astonished to see how I can
make the rice disappear. I am
a regular Chinaman in that
respect.
Our boat is a good large
one with two rooms and another
small one where the girls slept
It takes 8 men to manage it
We got the whole affair for $2.10
a day Except 2 or 3 days of the
upper End of the journey where
the water was more swift and
consequently the work harder we
had to pay a little more. We
feel quite anxious to get back
and hear whether any more of
the school girls were sick
We arranged before we went
away to have the School house
whitewashed and a part of
the floors repainted.
I have had very
good opportunities of preaching
and distributing books during the
trip and hope some good has
been done. I do not know whether
you can read this very well. The
boat shakes so with the rowing that I
can't write very well. With very much love to all
Your aff son -Henry-
近广州
1874 年 4 月 24 日
我亲爱的妈妈
你会看到
这是我的日期
38岁生日。它让我
好像我得到了
很老。我猜马特
会告诉你怎么回事
碰巧我们不在
来自广州。有一个
天花的情况或更确切地说
在学校和
医生建议
学者被送回家
一个月。由于人们没有
特别急于见到我们
在这种情况下我们
有一艘大船,一直在
出国15天。
我们现在就要回广州了
在 4 或 5 小时内
我们度过了一个非常愉快的
旅行,一切都很好
出色地。我们之前接种过
我们离开了广州,但没有
以我们为例
我想我们都不是
我们有责任接受它。
今天早上我们
经过先生所在的地方
麦克切斯尼被杀,并被阻止
一个小时左右。我们有一个
今天的大船,刚刚停泊
我锚定在那个致命的地方
夜晚。一大群人
聚集在短期和我
从那里向他们宣讲
麦克切斯尼先生所在的地方
被杀并且非常
很好的关注。国家
似乎很安静无处不在
现在就像以前一样
天津大屠杀。那
事件激起了这样的
似乎需要的兴奋
一些时间来克服它。我们
受到了非常文明的对待
到处。
马特和卢克认为
这是一种新的体验
没有面包可以活这么久
但在
山,因为我们这样做
帮助一个人的食欲,它
没有太大区别
他们吃什么。马特
不太喜欢米饭。我们
可以得到鸡和鸡蛋
猪肉最无处不在。你会
惊讶地发现我怎么能
让米饭消失。我是
一个普通的中国人
尊重。
我们的船很大
一个有两个房间,另一个
女孩们睡觉的小地方
需要8个人来管理
我们以 2.10 美元的价格得到了整个事件
一天 2 或 3 天除外
旅程的终点在哪里
水更迅速,
因此我们更加努力地工作
不得不多付一点钱。我们
很急于回来
听听是否还有
女学生病了
我们去之前就安排好了
去学校的房子
粉饰和一部分
地板重新粉刷。
我已经很
传道的好机会
并在活动期间分发书籍
旅行,希望有一些好的
已完成。不知道有没有
你可以很好地阅读这个。这
船随着划船摇晃得如此厉害,以至于我
不能写得很好。怀着对所有人的爱
你的儿子-亨利-
Original Format
Letter
Collection
Citation
Noyes, Henry Varnum, “Letter from Henry to his Mother, April 24, 1874,” Letters from Harriet Noyes: Missionaries and Women's Education in Nineteenth Century China, accessed November 21, 2024, https://noyesletters.org/items/show/816.