Section of Unsigned Letter to Father and Mother

noyes_c_cor_593.pdf

Dublin Core

Title

Section of Unsigned Letter to Father and Mother

Subject

Birthdays; Friendly visiting

Description

This section of a letter is being written on or around the Mattie's birthday and continued on June 18th. She writes about the people she has interacted with and their high ranking in English society.

Creator

Kerr, Martha Noyes

Source

Loose, The College of Wooster, Special Collections, Noyes Collection

Publisher

Unpublished

Date

Circa June 18th, Year Unknown

Contributor

Council on Library and Information Resources Hidden Special Collections Grant

Format

PDF

Language

eng (English)

Type

Text

Identifier

noyes_c_cor_593

Text Item Type Metadata

Text

I saw you all so plainly am
so glad it was last night just
before my birthday. Next
Sabbath is communion in
our native church at Canton
I did want so much to
go up but am getting on
nicely and concluded I would
not make any experiments
Next week Wednesday I
am invited by a Mrs Philips
to go up to the peak and
spend the day with her.
She is quite a stranger
but had heard about me
and was so kind as to send
me the invitation. I
suppose I should feel some-
what honored as she is the
third lady in rank in the
Colony of Hong Kong, and I
will also have taken [?tiffin?]
twice this week with the
bishop but it is hard to make

us Americans have a
full appreciation of title
and rank. I think this
Mrs Philips is a Christian
lady she takes a very prom-
inent part in our bible
class. I met a Mrs Francis
there today who said she
knew my sister, had seen
her at Mr Whiteheads where
she had visited. Must say
good night as it is getting
late.
June 18th Can not
add any thing more but
a [u] great [/u] [u] deal [/u] of [u] love [/u]
to my ever precious
father and mother



我很清楚地看到你们所有人,
我很高兴这是在我生日前的昨晚。
下个安息日是在我们位于坎顿的家乡教堂举行的圣餐 我确实非常想上山,
但相处得很好,
并得出结论我不会做任何实验 下周星期三我被飞利浦夫人邀请去山顶并度过和她在一起的一天。
她是个很陌生的人,
但听说过我,
并且很友善地给我发了邀请。
我想我应该感到有些荣幸,
因为她是香港殖民地的第三夫人,
而且我这周也会和主教一起吃两次tiffin,
但很难让我们美国人充分欣赏头衔和秩。
我认为这位飞利浦夫人是一位基督徒女士,
她在我们的圣经课上扮演着非常重要的角色。
我今天在那里遇到了一位弗朗西斯夫人,
她说她认识我姐姐,
在她去过的怀特黑兹先生见过她。
必须说晚安,
因为已经很晚了。
6月18日 对我永远珍贵的爸爸妈妈,
除了深深的爱,
不能再添什么了

Original Format

Letter

Citation

Kerr, Martha Noyes, “Section of Unsigned Letter to Father and Mother,” Letters from Harriet Noyes: Missionaries and Women's Education in Nineteenth Century China, accessed April 20, 2024, https://noyesletters.org/items/show/649.

Output Formats