Section of Unsigned Letter

noyes_c_cor_618.pdf

Dublin Core

Title

Section of Unsigned Letter

Subject

Kerr, J. G. (John Glasgow), 1824-1901; Health; Future life; Heaven

Description

In this document, Mattie does some reflecting on the health of her husband, Dr. Kerr, comparing him to Varnum Noyes and how the family had to watch his health decline. Her own health has gotten worse, including issues with sight and hearing loss. All health related issues are not of too much consequence, however, because she believes they will all eventually go to heaven.

Creator

Kerr, Martha Noyes

Source

Loose, The College of Wooster, Special Collections, Noyes Collection

Publisher

Unpublished

Date

Unknown

Contributor

Council on Library and Information Resources Hidden Special Collections Grant

Format

PDF

Language

eng (English)

Type

Text

Identifier

noyes_c_cor_618

Text Item Type Metadata

Text

be quite a party. Mrs Happer
was down here looking
and seeming so like her
old self. She still like to
see those that were in the
old Kam Li Fan house.
The Dr Andrew and her
self are to take dinner
with us to morrow - saturday.
Not the best day for
company but it is Dr Happers
holiday or rather half holiday
Perhaps Mrs Happer will
stay with us some of the
time at least while her
other half is gone .I have
asked Mrs Gillman to come
up with her children for
a week or longer and if she
comes it will be very soon
There is some trouble
again in Hai nam. Mr
Gillman has been trying to

put up a modest little
kitchen but his workmen
were arrested the work stopped
and things again at a
standstill. He has written
up and Dr Kerr is to see
the Consul this afternoon
He said the other day he
did not know but he would
get himself appointed vice
Consul and go down officially
But August is a trying month
and I hope it will not seem
to be neccessary for him
to go. He is having some
trouble with his back and
it seems as if it is a weak
ness left as the effects of
the wrench he had when
that stair case gave way
under him. I have entered
into the very life we had
with our own precious

Father. If I live it will be
my lot to watch his growing
infirm and fell all the time
as though I could not spare
him. But Gods plan will
be the right one and Dr Kerr
when he is called will go straight
into heaven. But I pray that
you may all see him in
the flesh. He is a good brother
As to growing infirm it seems
as if I was the one just now
putting on age. Have been
having a bad time with my
ears one especially and the
Dr has been probing it every
morning almost this week.
Can not hear conversation
with that ear at all. The
other suffered in sympathy so
for a few days I was quite
deaf. Am better now but
have a little fear that the
hearing of one ear is permanent
ly

injured. I told you before that
I was now in possession
of a pair of spectacles.
Age is coming on and we
know so well that what we
lose now will never be
regained. I think of you all
so much in the prospect
of Hatties coming back.
Another trial but leaving
one less between you and
the golden gate. A little
space and we shall all
have passed through into the
Heavenly City. I have just got
the slips you sent by the
last mail back from Mrs
Swan. Do not think I can
lend them any more to any
one. His photo Mothers and
that one of you all is hung
where I can see it the
first thing when I wake
I can not write more



下午 5 1/2 离开香港。
但就在我们说再见并要离开的时候。
船长上船说他们要到星期四才能开航。
早上 9 点船长希望他们今天上岸,
这样他就可以“为他们做好准备”。
很明显,
他更喜欢它,
以至于他们拿了一个书包,
我们都在发射中离开了。
她把我们留在我们的轮船上,
然后继续前往巴兹尔使命,
他们将在那里度过今天。
这是一个非常安静的好地方 德国人而且不贵 - 所以你看我们如何庆祝你的生日 给你送了一份礼物,
我们相信你会在大约两个月的时间内得到很大改善 船长说他认为他们会在 [难以辨认,
页面撕裂] 从 42 天到 45 天 - 从 4 月 2 日开始,
我认为他们最多不会在波特兰停留超过 10 天,
因此您可以指望他们在 6 月 1 日左右到达。
也许他们会在我生日那天到达那里不是很好你会很高兴知道他们正在路上我们要等很长时间才能收到他们的消息。
但似乎天意他们可以继续这个str。
海蒂不能太早回来。
威尔士医生昨天告诉她,
她必须留 2 年。
克尔博士认为她没有理由不康复,
因此我们都可以保持良好的勇气。
她似乎对在家里领薪水感到有些怀疑。
我已经敦促她这样做,
你必须增加你的影响力。
她自 68 年 1 月以来一直在这里,
一分钱都没存。
23 年是在没有要求董事会的情况下支付她的费用回家,
她应该在那里获得薪水是正确的事情。
科尔医生已经将数千美元存入国库,
如果他们不能让她在她强壮之前获得部分薪水,
那将是很遗憾的。
她说如果他们把它提供给她,
她会感觉更好——但我想他们不会那样做。
但我确实觉得他们不会对她拥有它有丝毫的反对。
她看起来很“胖”,
但并不强壮。
那只能随着时间而来。
你会很高兴见到她。
我真希望你能度过一个安静的夏天。
她一定要安静。
现在我必须说再见了。
希望你会有很多快乐的一天。
希望我们能知道你是如何度过这一天的。
如果你知道这边发生了什么,
你会很高兴的。
我们觉得我们的人数好像大大减少了

Original Format

Letter

Citation

Kerr, Martha Noyes, “Section of Unsigned Letter,” Letters from Harriet Noyes: Missionaries and Women's Education in Nineteenth Century China, accessed November 23, 2024, https://noyesletters.org/items/show/676.

Output Formats